Como falar sobre imposto de renda em inglês

Quem gosta de pagar imposto de renda? Acho que ninguém, nem aqui nem nos EUA!

Você tem vocabulário para falar sobre este assunto em inglês? Se não, vamos à dica de hoje!

O imposto de renda é chamado de “income tax”. Tome cuidado com o termo “income tax return”, porque a palavra “return” sugere retorno, e parece que estamos tratando de restituição do imposto de renda, mas não tem nada a ver! “Income tax return” é a declaração do imposto de renda.

A declaração de imposto de renda pessoa física é chamada de “individual income tax return”, a declaração de imposto de renda pessoa jurídica é chamada de “corporate income tax return”. Lucro real tem duas opções em inglês: “taxable income” e “taxable profit”. Para lucro presumido, empregamos “presumptive profit”. Lucro arbitrado é chamado de “estimated profit”.

Para falar de restituição de imposto de renda, empregamos o termo “income tax refund”. Imposto retido na fonte é chamado de “withholding tax”. A declaração conjunta (cônjuges) é chamada de “joint return”.

Empregue o verbo “to file” para apresentar ou protocolar a declaração de imposto de renda – “to file the income tax return”. A Secretaria da Receita Federal pode ser traduzida como “Tax Authority”, “Federal Tax Authority” ou “Federal Revenue Service”. Nos Estados Unidos, a Receita Federal é chamada de “Internal Revenue Service”, geralmente abreviada para “IRS”.

André Fonseca
Facebook e Instagram: @englishteacherfonseca